quinta-feira, 22 de março de 2012

VARIAÇÕES LINGÜÍSTICAS

Podemos analisar o fenômeno da variação lingüítica de diversos modos:
  • Culturalista, em que a língua representa a experiência humana de modo específico sendo atualizada pela linguagem como um recorte comun da realidade interiorizada pelos falantes, que precisam da língua para construir seus referenciais mínimos de convivência; a relação entre língua e cultura é indissociável, uma vez que a interriorização da primeira permite a expressão da segunda.
  • Comunicativa, em que a língua representa a instituição de regras que determinam e demostram as possibilidades comunicativas; estão embutidos na língua os comportamentos e atitudes possíveis para o uso  dela em situações de linguagem; cada ato verbal resulta de um processo intencional de ação sobre o outro, visando transformar pensamentos e ações.
Independentemente do enfoque, ambas posições concordam com o fato de que a variação é a seiva que mantém a língua viva e de que é imposs[ível impedi-la --- por mais que se tente fossilizar a língua , ditando regras a serem seguidas, ela sempre surpreende com sua diversidade.
Isso ocorre porque a língua é uma herança, ao mesmo tempo cultural e social,e nem mesmo o discurso da globalização consegue apagar os traços humanos da diversidade e da identidade.
Obs: Se a língua é um pertence social, é também algo que pertence a cada falante, e cada um tem um estilo próprio de manejar esse objeto social comum.

Nenhum comentário:

Postar um comentário